Omitir encabezado
 

Mensajes de error

Add ink: KCMY
See instructions in front
cover to replace ink
cartridge.

La tinta se ha agotado.

Instale un cartucho de impresión nuevo.

Consulte Sustitución de un cartucho de impresión.

Bypass tray is not set.
Set bypass tray correctly.

La bandeja bypass no se ha instalado correctamente.

Coloque correctamente la bandeja bypass.

Consulte Montaje y desmontaje de la bandeja multibypass, No se ha detectado ninguna bandeja/papel (Bandeja 2).

Communication Error:
(####)

Se perdió la comunicación durante la recepción o la transmisión de fax.

Póngase en contacto con el administrador.

Communication Error:
#### Server

Se perdió la conexión con el servidor SMTP, FTP, LDAP, POP3, SMB o la memoria USB al enviar o recibir datos.

Póngase en contacto con el administrador.

Cannot connect to
#### server.

La máquina no puede acceder al servidor SMTP, FTP, LDAP, POP3 o SMB.

Póngase en contacto con el administrador.

Cannot obtain IP address
from #### server.

La máquina no puede obtener una dirección IP del servidor SMTP, FTP, LDAP o POP3.

Póngase en contacto con el administrador.

Cannot specify the number
that group has been
programmed.

Está intentando acceder al destino, pero se seleccionó una marcación de grupo para el destino.

Cancelar marcación de grupo.

Duplex unit cover is open.
Close duplex unit cover.

La tapa de la unidad dúplex está abierta.

Ciérrela.

Consulte Tapa abierta.

Duplex unit is not set.
Set duplex unit correctly.

La unidad dúplex no se ha instalado correctamente.

Colóquela correctamente.

Consulte Unidad dúplex no detectada.

Exceeded max. email
size. Sending email has
been cancelled.

La máquina no puede enviar un correo electrónico, ya que su tamaño ha superado el límite máximo.

Exceeded maximum memory
capacity.

No hay suficiente memoria para recibir un fax.

Exceeded max. memory
capacity. Do you want to
send the scanned data?

No hay suficiente memoria para enviar un fax.

Exceeded max. number of
registrations.

El número de dígitos en el destino de fax introducido ha superado el límite máximo.

Compruebe si el destino de fax introducido es correcto.

Failed to Connect:
#### Server

Se ha producido un error en una conexión con el servidor FTP, LDAP, POP3, SMB o SMTP o la memoria USB.

Póngase en contacto con el administrador.

FTP Server Error

Los datos enviados desde la máquina no se han guardado en el servidor FTP.

Póngase en contacto con el administrador.

Indep. Ink Cartridge

Se ha instalado un cartucho de impresión que no es original.

El uso de cartuchos de impresión que no son originales o que se han rellenado puede reducir la calidad de la impresión, así como provocar un funcionamiento incorrecto.

Use solamente cartuchos originales.

Consulte Consumibles recomendados.

Indep. Ink Cartridge: KCMY
See instructions in front
cover to replace ink
cartridge.

Se ha instalado un cartucho de impresión que no es original.

El uso de cartuchos de impresión que no son originales o que se han rellenado puede reducir la calidad de la impresión, así como provocar un funcionamiento incorrecto.

Use solamente cartuchos originales.

Consulte Consumibles recomendados.

Ink Collector Almost Full

La unidad de recogida de tinta está casi llena.

Compruebe que dispone de otra unidad de recogida de tinta nueva.

Si un cartucho de impresión comienza a quedarse sin tinta cuando la unidad de recogida de tinta está casi llena, el indicador de alarma parpadeará y en la pantalla aparecerá un mensaje que le informa del bajo nivel de tinta del cartucho.

Ink collctr. unit is full.
Replace ink collctr. unit.

La unidad de recogida de tinta está llena.

Sustituya la unidad de recogida de tinta.

Consulte Sustitución de una unidad de recogida de tinta.

Ink collector unit is
not set.
Set ink collector unit
correctly.

La unidad de recogida de tinta no se ha instalado correctamente.

Vuelva a instalar la unidad de recogida de tinta correctamente.

Consulte La unidad de recogida de tinta no se reconoce.

Internal Unit Almost Full

La unidad interna es una pieza de sustitución de servicio.

Si desea más información sobre cómo reemplazar la unidad interna, póngase en contacto con su distribuidor o con un representante del servicio técnico.

Invalid Password:
#### Server

La contraseña introducida para acceder al servidor SMTP, FTP, LDAP, POP3 o SMB no es válida.

Anote la contraseña correcta y guárdela en un lugar seguro, para su posterior consulta.

Low Ink Remaining: KCMY

La tinta se agotará pronto.

Asegúrese de que tiene un cartucho de impresión nuevo del color que indica el icono icono.

Memory is full.

Se ha alcanzado la capacidad máxima de la memoria.

Reduzca el número de originales e intente de nuevo la impresión o la copia.

Memory of SMTP server
is full.

La memoria del servidor SMTP ha llegado a su capacidad máxima durante la transmisión de correo electrónico.

Memory of USB device
is full.

Un dispositivo USB ha alcanzado su capacidad máxima.

No destination is
programmed in the
specified number.

Ha pulsado una tecla de Memoria de teléfonos pero no hay un destino registrado para esa tecla.

Puede enviar un fax más rápidamente si registra los destinos de las teclas de Memoria de teléfonos.

Consulte Especificación de destinos de fax.

Original Misfeed
Remove paper then
press Start key.

Se ha producido un atasco de papel o de un original en el interior del ADF.

  • Retire el original atascado y configure un original nuevo en el ADF.

  • Compruebe que el original sea adecuado para el escaneo.

  • Abra y cierre la tapa del ADF.

Consulte Cómo retirar el atasco de papel del alimentador automático de documentos.

Out of paper.
Load paper in Tray #.

La bandeja (bandeja 1, 2 o 3) se ha quedado sin papel.

Vuelva a cargar la bandeja de papel.

Consulte No se ha detectado ninguna bandeja o papel (Bandeja 1), No se ha detectado ninguna bandeja/papel (Bandeja 2/3).

Over Current Protection
Remove the USB device
and turn power off/on.

La función de protección contra sobrecargas está activada. Retire los dispositivos USB y, después, apague la alimentación y vuelva a encenderla.

Paper Misfeed: Bypass Tray
Reset Paper.

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la bandeja multibypass.

Retire el papel atascado de la bandeja bypass.

Consulte Cómo retirar el atasco de papel en la bandeja bypass múltiple.

Paper Misfeed: Duplex Unit
Remove paper.

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la unidad dúplex.

Abra la cubierta de la unidad dúplex o separe la unidad dúplex y, a continuación, retire el atasco de papel.

Consulte Atasco de papel en la unidad dúplex.

Paper Misfeed: Guide Board
Remove paper.

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la tapa posterior o la unidad dúplex.

Abra la tapa posterior o retire la unidad dúplex y, a continuación, retire el atasco de papel.

Consulte Atasco de papel en la unidad dúplex y en la bandeja 2/3.

Paper Misfeed:Int. Path
Remove misfed paper and
press [FormFeed].

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la unidad de escáner.

Abra la unidad de escáner, retire el papel atascado y, después, pulse [Alimentación forzada].

Consulte Cómo retirar el atasco de papel bajo la unidad de escáner.

Paper Misfeed: Int. Path
Press [FormFeed].

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la unidad de escáner.

Retire el papel atascado y, después, pulse [Alimentación forzada].

Consulte Cómo retirar el atasco de papel bajo la unidad de escáner.

Paper Misfeed: Rear
Remove Tray # or Duplex
Unit then remove misfed
paper.

Se ha producido un atasco o un problema de alimentación de papel en la bandeja # (2 o 3) o la unidad dúplex.

Extraiga la bandeja o la unidad dúplex y, después, retire el papel atascado.

Consulte Atasco de papel en la unidad dúplex y en la bandeja 2/3.

Paper Misfeed: Tray #
Reset Paper.

Se ha producido un problema de alimentación de papel en la bandeja (bandeja 1, 2 ó 3).

Pruebe a volver a cargar el papel.

Consulte Retirada de papel atascado en la bandeja 1, Papel atascado en la bandeja 2/3.

Paper Size Error
Set correct size paper in
Tray #.

El tamaño del papel en #### (bandeja 1, 2, 3 o bypass) es diferente del tamaño especificado.

Cargue el papel del tamaño especificado en la bandeja de papel y, a continuación, cambie el tamaño de papel en el menú de entrada de papel para que coincidan.

También puede pulsar [FormFeed], seleccionar una bandeja con el papel del tamaño especificado y, a continuación, imprimir.

Consulte El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 1), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 2/3), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja bypass).

Paper Size Mismatch
Set paper of the
following size in ####.

El tamaño de papel de #### (bandeja 1, 2, 3 o bypass) es diferente del tamaño especificado.

Cargue el papel del tamaño especificado en la bandeja de papel y, a continuación, cambie el tamaño de papel en el menú de entrada de papel para que coincidan.

También puede pulsar [FormFeed], seleccionar una bandeja con el papel del tamaño especificado y, a continuación, imprimir.

Consulte El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 1), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 2/3), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja bypass), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (selección automática de la bandeja).

Paper Size/Type Mismatch
Change paper tray settings
and press [FormFeed].

Ninguna de las bandejas de papel está cargada con papel del tamaño o tipo especificados.

Cambie los ajustes de la bandeja de papel para que coincidan con el tamaño o tipo de papel especificado y, a continuación, pulse [Alimentación forzada].

Paper Size/Type Mismatch
Set A4, 81/2x11, or
81/2x14 plain paper.

El papel cargado no es del tamaño o del tipo adecuado.

Para imprimir un archivo recibido, cargue papel A4, Letter (81/2 × 11) o Legal (81/2 × 14).

Paper Type Mismatch
Set paper of the
following type in Tray ####.

El tipo de papel en ####. (Bandeja 1, 2, 3 o Bypass) es diferente del tipo especificado.

Cargue el papel del tipo especificado en la bandeja de papel y, a continuación, cambie el tipo de papel en el menú de entrada de papel para que coincidan.

También puede pulsar [FormFeed], seleccionar una bandeja con el papel del tipo especificado y, a continuación realizar la impresión.

Consulte El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 1), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja 2/3), El tamaño de papel no coincide/El tipo de papel no coincide (Bandeja bypass).

Received data is invalid.

La máquina no puede imprimir el tipo de datos recibidos.

Replace the handset.

El teléfono de extensión está descolgado.

Después de utilizar el teléfono, vuelva a colocar el auricular adecuadamente.

Reset XX original(s) on
ADF, then press [Resume].

Vuelva a colocar los originales en el ADF.

Para reanudar el escaneo, pulse [Reanudar].

Right front cover is open.
Close right front cover.

La tapa delantera derecha está abierta.

Cierre la tapa delantera derecha.

Consulte Tapa abierta / Cartucho(s) de impresión no detectado.

Scanner unit or duplex
unit is open.
Close scanner unit or
duplex unit.

La unidad de escáner está abierta.

Cierre la unidad de escáner.

Consulte Tapa abierta.

La unidad dúplex no está instalada correctamente.

Vuelva a instalar correctamente la unidad dúplex.

Consulte Unidad dúplex no detectada.

Service Call (00000)
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

Se ha producido un error.

Apague la máquina y vuelva a encenderla.

Si vuelve a aparecer este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor o con un representante del servicio técnico.

Set ink cartridge
correctly.

No se ha colocado ningún cartucho de impresión.

Coloque el cartucho de impresión correctamente.

Consulte Tapa abierta / Cartucho(s) de impresión no detectado.

Set original(s) on ADF
to use SADF Copy function.

La función de copia SADF está habilitada, pero no hay original alguno cargado en el ADF. Coloque los originales en el ADF.

Consulte Modo SADF.

Set original(s) on the
exposure glass to use
ID Card Copy function.

La función ID Card Copy (Copia mediante tarjeta ID) no está disponible en el ADF.

Coloque el original sobre el cristal de exposición.

Consulte Copia de las dos caras de una tarjeta ID en una cara del papel.

SMB Server Error

Los datos enviados desde la máquina no se han guardado en el servidor SMB.

Póngase en contacto con el administrador.

Specified code does not
match the programmed
Memory Lock ID.

El código especificado no coincide con el ID de bloqueo de memoria programado.

Compruebe el ID.

Temperature is too high.
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

La temperatura es demasiado elevada.

Compruebe la zona de instalación y reubique la máquina.

Consulte Fuera del intervalo de temperatura de impresión.

Temperature is too high.
Cannot use the machine
now. Please wait. . .

La temperatura es demasiado elevada.

Espere hasta que la máquina se aclimate a la temperatura de la sala.

Consulte Fuera del intervalo de temperatura de impresión.

Temperature is too low.
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

La temperatura es demasiado baja.

Compruebe la zona de instalación y reubique la máquina.

Consulte Fuera del intervalo de temperatura de impresión.

Temperature is too low.
Cannot use the machine
now. Please wait. . .

La temperatura es demasiado baja.

Espere hasta que la máquina se aclimate a la temperatura de la sala.

Consulte Fuera del intervalo de temperatura de impresión.

This destination has
already been programmed.

Se ha vuelto a seleccionar un destino que ya se ha seleccionado mediante una tecla de memoria de teléfonos.

Tray # Rear Cover is
open.
Close Tray # Rear Cover.

La tapa trasera de la bandeja # (2 o 3) está abierta.

Cierre la tapa trasera.

Consulte Tapa abierta.

Unsupported USB Device

Se ha conectado un dispositivo USB incompatible.

Desconecte el dispositivo USB.

Las unidades flash y las cámaras digitales son compatibles.

Unsupported USB Hub

Los hubs USB no son compatibles.

Desconecte el hub.

Used Ink Cartridge: KCMY
See instructions in front
cover to replace ink
cartridge.

Se ha instalado un cartucho de impresión usado.

Instale un cartucho de impresión nuevo del color que se indica.

Consulte Sustitución de un cartucho de impresión.

Used ink collector unit.
Set a new ink collector
unit.

Se ha instalado una unidad de recogida usada.

Sustitúyala por otra nueva.

Consulte Sustitución de una unidad de recogida de tinta.