Verwenden Sie den folgenden Befehl, um die Systemprotokollinformationen anzuzeigen:
UNIX: Verwenden Sie den Befehl "syslog" und die Parameter "rsh", "rcp", "ftp" und "sftp".
telnet: Verwenden Sie den Befehl "syslog".
Meldung |
Problem und Lösungen |
---|---|
account is unavailable: Same account name be used. |
Der Anmelder-Account ist deaktiviert. Möglicherweise wurde für diesen Account derselbe Account-Name wie für den Administrator-Account verwendet. |
account is unavailable: The authentication password is not set up. |
Der Anwender-Account ist deaktiviert. Möglicherweise ist das Authentifizierungspasswort nicht eingerichtet und nur der Verschlüsselungs-Account eingerichtet. |
account is unavailable: encryption is impossible. |
Die Verschlüsselung ist nicht möglich und der Account ist deaktiviert. Dies kann folgende Gründe haben:
|
add_sess_IPv4: bad trap <IPv4-Adresse>, community <Community-Name> |
Die IPv4-Adresse (0.0.0.0.) ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPv4-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPv4: community <Community-Name> already defined. |
Der Community-Name ist bereits vorhanden. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
add_sess_IPv6: bad trap <IPv6-Adresse>, community <Community-Name> |
Die IPv6-Adresse [::] ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPv6-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPv6: community <Community-Name> already defined. |
Der Community-Name ist bereits vorhanden. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
add_sess_IPX: bad trap <IPX-Adresse>, community <Community-Name> |
Die IPX-Adresse (00:00:00:00:00:00) ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPX-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPX: community <Community-Name> already defined. |
Der Community-Name ist bereits vorhanden. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
adjust time server <NTP-Servername> offset: xx sec. |
ncsd gibt das Timing des NTP-Servers wieder und ob die Systemuhrzeit eingestellt ist oder nicht. |
Authenticated |
Der Supplicant ist authentifiziert. |
authenticating |
Der Supplicant authentifiziert sich mit dem Zugriffspunkt (EAP oder WPA). |
Authentication mode mismatch |
Der Authentifizierungsmodus des Zugriffspunkts unterscheidet sich vom Authentifizierungsmodus des Supplicant. Verwenden Sie den gleichen Authentifizierungsmodus zwischen Zugriffspunkt und Supplicant. |
btd is disabled. |
Die Kommunikation über Bluetooth steht nicht zur Verfügung, weil btd im Sicherheitsmodus deaktiviert ist. Aktivieren Sie btd im Sicherheitsmodus. |
centrod is disabled. |
Kommunikation über eine Parallelverbindung steht nicht zur Verfügung, weil centrod im Sicherheitsmodus deaktiviert ist. Aktivieren Sie centrod im Sicherheitsmodus. |
child process exec error! (process name) |
Der Netzwerkdienst wurde nicht gestartet. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Führt dies nicht zum Erfolg, verständigen Sie den Kundendienst. |
cipher suite mismatch |
Die Unicast/Multicast-Suite (TKIP/AES/WEP) des Zugriffspunkts unterscheidet sich von der vom Supplicant verwendeten Suite. |
Client EAP method rejected |
Der Authentifizierungsmodus des Zugriffspunkts unterscheidet sich vom Authentifizierungsmodus des Supplicant. Verwenden Sie den gleichen Authentifizierungsmodus zwischen Zugriffspunkt und Supplicant. |
Client password rejected |
Das Client-Passwort wurde zurückgewiesen. Überprüfen Sie das Client-Passwort. |
Client TLS certificate rejected |
Das TLS-Zertifikat des Clients wurde zurückgewiesen. Überprüfen Sie das Zertifikat. |
Connected DHCPv6 Server (<DHCPv6 serveraddress>). |
Die IP-Adresse wurde erfolgreich vom DHCPv6-Server empfangen. |
Connecting |
Der Supplicant wartet auf die drahtlose Verbindung zum Zugriffspunkt. |
Current Interface Speed: xxxMbps |
Netzwerkgeschwindigkeit (10 Mbps, 100 Mbps oder 1G bps) |
DHCPv6 server not found. |
Der DHCPv6-Server wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass sich der DHCPv6-Server im Netzwerk befindet. |
dpsd is disabled. |
Die Kommunikation über PictBridge steht nicht zur Verfügung, weil PictBridge im Sicherheitsmodus deaktiviert ist. Aktivieren Sie PictBridge im Sicherheitsmodus. |
Duplicate IP = <IP-Adresse> (from <MAC-Adress>). |
Die gleiche IP-Adresse (IPv4- oder IPv6-Adresse) wurde verwendet. Jede IP-Adresse (IPv4- oder IPv6-Adresse) muss eindeutig sein. Überprüfen Sie die Adresse des unter [MAC-Adresse] angegebenen Geräts. |
Exiting |
Der lpd-Dienst ist zu Ende und das System beendet den Vorgang. |
IEEE 802.11 <Kommunikationsmodus> mode |
Zeigt den Wireless-LAN-Kommunikationsmodus (Infrastruktur oder 802.11-Ad-hoc) an. |
IEEE 802.11 Card does NOT support WPA . |
Eine Wireless-Karte, die WPA nicht unterstützt, ist installiert. Installieren Sie eine Wireless-Karte, die WPA unterstützt. |
IEEE 802.11 Card Firmware REV.<Version> |
Zeigt die Firmware-Versionsnummer der 802.11-Karte an. |
IEEE 802.11 current channel <Kanalnummer> |
Zeigt die aktuelle Kanalnummer der aktiven Wireless-Karte an (im Ad-hoc- und Infrastrukturmodus). |
IEEE 802.11 MAC Address = <MAC-Adresse> |
Zeigt die MAC-Adresse der Wireless-Schnittstelle an. |
IEEE 802.11 SSID <ssid> (AP MAC Address <MAC-Adresse>) |
Die MAC-Adresse und die SSID des Zugriffspunkts sind im Infrastrukturmodus verbunden. |
IEEE 802.11 <Kommunikationsmodus> mode |
Zeigt den IEEE 802.11-Kommunikationsmodus an. |
inetd start. |
Der inetd-Dienst wurde gestartet. |
<Schnittstellenname> card removed |
Die vom Supplicant verwaltete Schnittstelle wurde entfernt. |
<Schnittstellenname> interface down |
Die vom Supplicant verwaltete Schnittstelle ist deaktiviert oder kann sich nicht mit dem Zugriffspunkt verbinden. |
<Schnittstellenname> interface up |
Die vom Supplicant verwaltete Schnittstelle ist aktiviert oder ist mit dem Zugriffspunkt verbunden. |
Interface (Schnittstellenname): Duplicate IP Address (<IP-Adresse>). |
Die gleiche IP-Adresse (IPv4 oder IPv6) wurde bereits verwendet. Jede IP-Adresse muss eindeutig sein. Überprüfen Sie die unter [IP-Adresse] angegebene Adresse des Geräts. |
<Schnittstelle> started with IP: <IP-Adress> |
Die IP-Adresse (IPv4- oder IPv6-Adresse) wurde für die Schnittstelle festgelegt und ist in Betrieb. |
<Schnittstelle>: Subnet overlap. |
Die gleiche IP-Adresse (IPv4- oder IPv6-Adresse) und die Subnetzmaske werden von einem anderen Gerät verwendet. |
job canceled. jobid=%d. |
Der gespoolte Job wurde aufgrund eines Fehlers oder auf Anwenderanforderung abgebrochen. |
LEAP challenge to access point failed |
Die LEAP-Aufforderung an den Zugriffspunkt ist fehlgeschlagen. |
Memory allocate error. |
Daten können nicht abgerufen werden. Trennen Sie die USB-Kabelverbindung und schließen Sie das USB-Kabel wieder an. |
MIC failure TKIP counter measures started |
Der Supplicant, der TKIP verwendet, hat innerhalb von 60 Sekunden zwei Fälle von Manipulation registriert und hat Gegenmaßnahmen eingeleitet. |
MIC failure TKIP counter measures stopped |
Die Gegenmaßnahmen wurden nach 60 Sekunden gestoppt (seit der Supplicant, der TKIP verwendet, Gegenmaßnahmen gegen Manipulation eingeleitet hat). |
no RADIUS/authentication server |
Der Supplicant hat eine Meldung erhalten, in der gemeldet wurde, dass kein verwendbarer RADIUS-Server gefunden wurde. |
no smart card detected on device |
PEAP/GTC (Generic Token Card) ist ausgewählt, aber die Smart-Card mit GTC-Authentifizierung kann nicht gefunden werden. |
no WPA information element in probe response, rescanning |
Es liegen keine WPA-Informationen zur Antwort auf die SSID-Sondierung des Zugriffspunkts vor, den Sie verwenden möchten. Der Supplicant scannt erneut. |
restarted. |
Der lpd-Dienst wurde gestartet. |
server certificate invalid |
Die Server-ID ist deaktiviert. Überprüfen Sie die Serverauthentifizierung. |
server identity invalid |
Die Server-ID ist deaktiviert. Überprüfen Sie die Serverauthentifizierung. |
server not trusted |
Dem RADIUS-Server kann nicht vertraut werden. |
session IPv4 <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
session IPv6 <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
session_ipx <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
shutdown signal received. network service rebooting... |
Der smbd-Dienst wurde gestartet. |
SMTPC: failed to get smtp server ip-address. |
Die IP-Adresse des SMTP-Servers konnte nicht bezogen werden. Dies kann die folgenden Gründe haben:
|
SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen. Dies kann daran liegen, dass der angegebene SMTP-Servername falsch ist, keine Verbindung zum Netzwerk eingerichtet wurde oder die Netzwerkkonfiguration falsch ist, sodass es keine Antwort vom SMTP-Server gibt. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen oder die Netzwerkverbindung und -konfiguration. |
SMTPC: refused connect by smtp server. |
Die Verbindung zum SMTP-Server wurde abgelehnt. Dies kann daran liegen, dass ein anderer als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen, die Anschlussnummer und die Anschlussnummer des SMTP-Servers. |
SMTPC: no smtp server. connection close. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen, weil es keine Reaktion vom SMTP-Server gab. Dies kann daran liegen, dass ein anderer als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen, die Anschlussnummer und die Anschlussnummer des SMTP-Servers. |
SMTPC: failed to connect smtp server. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen. Dies kann daran liegen, dass keine Verbindung zum Netzwerk eingerichtet wurde, die Netzwerkkonfiguration falsch ist, sodass es keine Reaktion vom SMTP-Server gibt, der angegebene SMTP-Servername falsch ist, die angegebene IP-Adresse des SMTP-Servers beim DNS-Server nicht gefunden werden konnte, ein anderer Server als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie die IP-Adresse des DNS-Servers, den SMTP-Servernamen und die SMTP-Anschlussnummer, die SMTP-Anschlussnummer des SMTP-Servers und die Netzwerkverbindung und -konfiguration. |
SMTPC: username or password wasn't correct. [Antwortcode] (Information) |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen, da der angegebene SMTP-Anwendername oder das angegebene SMTP-Passwort falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Anwendernamen und das Passwort. |
Snmp over IPv4 is ready |
Die Kommunikation mit snmp über IPv4 ist verfügbar. |
Snmp over IPv6 is ready. |
Die Kommunikation mit snmp über IPv6 ist verfügbar. |
Snmp over IPX is ready. |
Die Kommunikation mit SNMP über IPX ist verfügbar. |
snmpd start. |
Der snmpd-Dienst wurde gestartet. |
started. |
Der Direktdruckdienst wurde gestartet. |
Started. |
Die Bonjour (Rendezvous)-Funktion ist aktiviert. |
stopped |
Der Supplicant beendet den Vorgang. |
success key received |
Der Supplicant hat den EAP-Succes-Schlüssel empfangen. |
success but invalid key |
Der Supplicant hat eine Meldung empfangen, in der gemeldet wurde, dass die EAP-Authentifizierung erfolgreich war, aber der EAPOL-Schlüssel war ungültig. |
supplicant started |
Der Supplicant wurde gestartet. |
supplicant unbound |
Der Supplicant ist nicht mit dem offenen Zugriffspunkt verbunden. |
terminated. |
Der Direktdruckdienst wurde gestoppt. |
Terminated. |
Die Bonjour (Rendezvous)-Funktion ist deaktiviert. |
There is problem in dhcp server operation. |
Es liegt ein Problem mit dem DHCP-Server vor. Wenn im Netzwerk mehrere DHCP-Server aktiv sind, stellen Sie sicher, dass sie jedem Drucker eindeutige IP-Adressen zuweisen. |
too many pictures. |
Der PictBridge-Druck ist fehlgeschlagen, weil während eines Druckvorgangs zu viele Bilder gesendet wurden. Verringern Sie die Anzahl der Bilder pro Druckvorgang. |
trap account is unavailable. |
v3Trap kann nicht gesendet werden. Möglicherweise unterscheidet sich der Trap-Ziel-Account von dem durch den Drucker spezifizierten Account. |
unauthenticated |
Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen. Dem Supplicant wurde der Zugriff auf den Zugangspunkt verweigert oder er wurde nicht authentifiziert. |
Updated (option name) (value) via DHCPv6 Server |
Der vom DHCP-Server abgerufene Parameter wurde aktualisiert. |
waiting for keys |
Der Supplicant wartet auf den Sitzungsschlüssel. |
supplicant started |
Der Supplicant wurde gestartet. |
supplicant unbound |
Der Supplicant ist nicht mit dem offenen Zugriffspunkt verbunden. |
WS-Device started. |
WS-Device wurde gestartet. |
WS-Printer started. |
WS-Printer wurde gestartet. |
Nähere Informationen zu den UNIX-Befehlen und Parametern erhalten Sie in der UNIX-Ergänzung.
Nähere Informationen zum Befehl "syslog" finden Sie unter "Fernwartung per Telnet".