Fejléc átugrása
 

Hibaüzenetek

Cseréljen festéket:KCMY
Utasítások az elülső
fedélen a festék
cseréjéről.

Kifogyott a tinta.

Helyezzen be egy új festékkazettát.

Lásd A festékkazetta cseréje.

A kézi adagoló nincs a helyén.
Igazítsa meg.

A kézi adagoló nem lett megfelelően behelyezve a készülékbe.

Helyezze be a kézi adagolót megfelelő módon.

Lásd Kézi adagoló csatlakoztatása és leválasztása, Nincs papír/A készülék nem észleli az adagolót (kézi adagoló).

Kommunikációs hiba:
(####)

A faxátvitel vagy -fogadás közben megszakadt a kommunikáció.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Kommunikációs hiba:
#### szerver

Az adatok küldése vagy fogadása közben megszakadt a kapcsolat az FTP, LDAP, POP3, SMB, SMTP kiszolgálóval vagy az USB memóriaeszközzel.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Nem sikerüt kapcsolódni
#### a szerverhez.

A készülék nem tud hozzáférni az FTP, LDAP, POP3, SMB vagy SMTP kiszolgálóhoz.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Nem sikerült az IP cím lekérdezése
a #### szervertől.

A készülék nem tudja lekérni az IP-címet az FTP, LDAP, POP3 vagy SMTP kiszolgálótól.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Cannot specify the number
that group has been
programmed.

Ön megpróbál hozzáférni a célállomáshoz, de a célállomásnál Csoportos tárcsázás lett kiválasztva.

Törölje a Csoportos tárcsázást.

Nyiva van a kétold. egys. fedele
Csukja le a kétoldalas egység fedelét.

Nyitva van a kétoldalas egység fedele.

Zárja vissza a kétoldalas egység fedelét.

Lásd Fedél nyitva.

A kétold. egys. nincs a helyén.
Igazítsa meg.

A kétoldalas egység nem lett megfelelően felhelyezve.

Helyezze fel a kézi adagolót megfelelő módon.

Lásd A kétoldala egység nem érzékelhető.

Max. e-mail méret
túllépve. e-mail küldése
törölve.

A készülék nem képes elküldeni egy e-mailt, mert a mérete meghaladta a maximális méretet.

Túllépte a max. memóra
kapacitást.

Nincs elég memória a fax fogadásához.

Túllépte a max. memóra
kapacitást. Elküldi a
szkennelt adatokat?

Nincs elég memória a fax küldéséhez.

  • Módosítsa a felbontás-beállítást, majd próbálja újra a fax küldését/fogadását.

    Lásd Felbontás megadása.

  • Csökkentse az eredeti dokumentumok számát.

Exceeded max. number of
registrations.

A fax célállomásná megadott számjegyek száma meghaladta a maximális korlátot.

Ellenőrizze, hogy a beírt fax célállomás helyes-e.

Failed to Connect:
#### Server

Az FTP, LDAP, POP3, SMB, SMTP kiszolgálóhoz vagy az USB-memóriához való kapcsolódás nem sikerült.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

FTP Server Error

A készülékről küldött adatok nem kerültek eltárolásra az FTP kiszolgálón.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Utángy. festékazetta

Nem eredeti festékkazettát helyezett be.

A nem eredeti vagy újratöltött festékkazetták használata gyengébb nyomtatási minőségét vagy meghibásodást eredményezhet.

Csak eredeti kazettákat használjon.

Lásd Ajánlott fogyóeszközök.

Utángy. festékazetta: KCMY
Utasítások az elülső
fedélen a festék
cseréjéről.

Nem eredeti festékkazettát helyezett be.

A nem eredeti vagy újratöltött festékkazetták használata gyengébb nyomtatási minőségét vagy meghibásodást eredményezhet.

Csak eredeti kazettákat használjon.

Lásd Ajánlott fogyóeszközök.

Tintagyűjtő majdnem megt.

A tintagyűjtő egység majdnem tele van.

Győződjön meg arról, hogy van új tintagyűjtő egysége.

Ha a kazettából kezd kifogyni a tinta és a tintagyűjtő egység majdnem tele van, villogni kezd a hibajelző, a kijelzőn pedig megjelenik a kazetta alacsony tintaszintjére figyelmezető üzenet.

A festékgyűjtő t. megtelt
Cseréljen tintagyűjtő tartályt.

A tintagyűjtő egység megtelt.

Ki kell cserélni a tintagyűjtő egységet.

Lásd Tintagyűjtő egység cseréje.

Tintagyűjtő tartály
nincs a helyén.
Igazítsa
meg.

A tintagyűjtő egység nincs megfelelő módon behelyezve a készülékbe.

Helyezze vissza a készülékbe megfelelő módon.

Lásd A tintagyűjtő egység nem érzékelhető.

Belső egys. majdnem megt.

A belső egység cserélhető rész.

A belő egység cseréjével kapcsolatos további információkért lépjen kapcsolatba viszonteladójával vagy szervizképviselőjével.

Hibás jelszó:
#### szerver

Az FTP, LDAP, POP3, SMB vagy SMTP kiszolgálóhoz való hozzáféréshez megadott jelszó érvénytelen.

Jövőbeni referenciaként jegyezze fel a helyes jelszót és tárolja el biztonságos helyen.

Kevés a tinta: KCMY

A tinta hamarosan kifogy.

Ellenőrizze, hogy rendelkezik új festékkazettával az ikon ikonnal jelzett színhez.

Megtelt a memória.

A memória megtelt.

Csökkentse az eredeti dokumentumok számát, majd próbálja újra a nyomtatást vagy másolást.

SMTP szerver memóriája
megtelt.

Az SMTP kiszolgáló az e-mail átvitele során megtelt.

Az USB eszköz memóriája
megtelt.

Az USB-eszköz elérte a kapacitásának határát.

Nincs célállomás
programozva
megadott számra.

Ön megnyomta a Rövidhívó gombot, de az adott gombhoz nincs hozzárendelve semmilyen célállomás.

Gyorsabban tud faxolni, ha célállomásokat rendel hozzá a Rövidhívó gombokhoz.

Lásd Fax célállomások megadása.

Elakadt az eredeti
Távolítsa el,
majd Start.

Az ADF-ben elakadt az eredeti dokumentum, vagy papírelakadás történt.

  • Távolítsa el az elakadt eredetit, majd helyezzen új eredetit az ADF-be.

  • Ellenőrizze, hogy az eredeti alkalmas-e szkennelésre.

  • Nyussa fel majd csukja le az ADF fedelét.

Lásd Az Automatikus dokumentumadagolóban elakadt papír eltávolítása.

Kifogyott a papír.
Helyezzen papírt az #. adagolóba

Az adagolóból (1., 2. vagy 3. adagoló) kifogyott a papír.

Töltsön papírt az adagolóba.

Lásd Nincs papír/Adagoló nem észlelt (1. adagoló), Nincs papír/A készülék nem észleli az adagolót (2/3. adagoló).

Túlfeszültség védelem
Táv. el. az USB eszközt
és kapcs. ki/be.

Működik a túláram elleni védelem funkció. Távolítson el minden USB-eszközt, majd kapcsolja ki, utána pedig vissza a tápellátást.

Papírelakadás: Kézi adag.
Tegyen vissza papírt.

A kézi adagolóban elakadt a papír, vagy rosszul lett adagolva.

Távolítsa el az elakadt papírt a kézi adagolóból.

Lásd A kézi adagolóban elakadt papír eltávolítása.

Papírelakadás: kétold. egys.
Távolítsa el a papírt.

A kétoldalas egységben elakadt a papír, vagy rosszul lett adagolva.

Nyissa ki a kétoldalas egység fedelét vagy válassza le a kétoldalas egységet, és távolítsa el az elakadt papírt.

Lásd Papírelakadás a kétoldalas egységben.

Paper Misfeed: Guide Board
Remove paper.

A hátsó fedélben vagy a kétoldalas egységben elakadt a papír, vagy rosszul lett adagolva.

Nyissa ki a hátsó fedelet vagy válassza le a kétoldalas egységet, és távolítsa el az elakadt papírt.

Lásd Papírelakadás a kétoldalas egységben és a 2./3. adagolóban.

Paper Misfeed:Int. Path
Remove misfed paper and
press [FormFeed].

A szkenner egységben papírelakadás történt, vagy a papír rosszul lett adagolva.

Nyissa fel a szkenner egységet, távolítsa el az elakadt papírt, majd nyomja meg a [FormFeed] gombot.

Lásd A szkenner egység alatt elakadt papír eltávolítása.

Paper Misfeed: Int. Path
Press [FormFeed].

A szkenner egységben papírelakadás történt, vagy a papír rosszul lett adagolva.

Távolítsa el az elakadt papírt, majd nyomja meg a [FormFeed] gombot.

Lásd A szkenner egység alatt elakadt papír eltávolítása.

Paper Misfeed: Rear
Remove Tray # or Duplex
Unit then remove misfed
paper.

A #. (2. vagy 3.) adagolóban vagy a kétoldalas egységben a papír rosszul lett adagolva, vagy papírelakadás történt.

Távolítsa el az adagolót vagy a kétoldalas egységet, majd távolítsa el az elakadt papírt.

Lásd Papírelakadás a kétoldalas egységben és a 2./3. adagolóban.

Paper Misfeed: Tray #
Reset Paper.

A papír elakadt az adagolóban (1., 2. vagy 3. adagoló).

Pórbálja meg ismét betölteni a papírt.

Lásd Az 1. adagolóban elakadt papír eltávolítása, Papírelakadás a 2./3. adagolóban.

Paper Size Error
Set correct size paper in
Tray #.

A #### adagolóban (1., 2., 3. vagy kézi adagoló) lévő papír mérete különbözik a megadottól.

Töltsön megadott méretű papírt az adagolóba, majd ennek megfelelően módosítsa a papír méretét a papírbemeneti menüben.

Egy másik lehetséges megoldás, hogy megnyomja a [FormFeed] gombot, kiválasztja a megadott méretű papírt tartalmazó adagolót és megkezdi a nyomtatást.

Lásd Nem egyező papírméret/Nem egyező papírtípus (1-es adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (2/3. adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (kézi adagoló).

Paper Size Mismatch
Set paper of the
following size in ####.

A #### adagolóban (1., 2., 3. vagy kézi adagoló) lévő papír mérete különbözik a megadottól.

Töltsön megadott méretű papírt az adagolóba, majd ennek megfelelően módosítsa a papír méretét a papírbemeneti menüben.

Egy másik lehetséges megoldás, hogy megnyomja a [FormFeed] gombot, kiválasztja a megadott méretű papírt tartalmazó adagolót és megkezdi a nyomtatást.

Lásd Nem egyező papírméret/Nem egyező papírtípus (1-es adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (2/3. adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (kézi adagoló), Nem egyező papírméret/Nem egyező papírtípus (Adagoló automatikus kiválasztása).

Paper Size/Type Mismatch
Change paper tray settings
and press [FormFeed].

Egyik papíradagolóba sincs olyan papír töltve, amely megfelelne a megadott méretnek vagy típusnak.

Módosítsa a papíradagoló beállításait, hogy megfeleljen a megadott papírméretnek vagy -típusnak, majd nyomja meg a [FormFeed] gombot.

Paper Size/Type Mismatch
Set A4, 81/2x11, or
81/2x14 plain paper.

A betöltött papír rossz méretű vagy típusú.

A fogadott fájl nyomtatásához töltsön be A4, Letter (81/2 × 11) vagy Legal (81/2 × 14) méretű papírt.

Paper Type Mismatch
Set paper of the
following type in Tray ####.

A papírtípus itt: ####. A(z) (1., 2., 3. vagy kézi adagoló) eltér a meghatározott típustól.

Töltsön megadott típusú papírt az adagolóba, majd ennek megfelelően módosítsa a papír típusát a papírbemeneti menüben.

Egy másik lehetséges megoldás, hogy megnyomja a [FormFeed] gombot, kiválasztja a megadott típusú papírt tartalmazó adagolót és megkezdi a nyomtatást.

Lásd Nem egyező papírméret/Nem egyező papírtípus (1-es adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (2/3. adagoló), Hibás papírméret/papírtípus (kézi adagoló).

Received data is invalid.

A fogadott adattípus nem nyomtatható ki a készülékkel.

Replace the handset.

A hosszabbító telefon nincs letéve.

A telefon használata után helyesen tegye le a kagylót.

Reset XX original(s) on
ADF, then press [Resume].

Töltse be újra az eredeti dokumentumokat az ADF-be.

A szkennelés folytatásához nyomja meg a [Folytat] gombot.

Right front cover is open.
Close right front cover.

A jobb oldali elülső fedél nyitva van.

Zárja vissza a jobb oldali elülső fedelet.

Lásd A fedél nyitva / Nincs érzékelt festékkazetta.

Scanner unit or duplex
unit is open.
Close scanner unit or
duplex unit.

A szkenner egység nyitva van.

Csukja be a szkenner egységet.

Lásd Fedél nyitva.

A kétoldalas egység nincs megfelelően behelyezve.

Helyezze be újra megfelelően a kétoldalas egységet.

Lásd A kétoldala egység nem érzékelhető.

Service Call (00000)
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

Hiba történt.

Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.

Ha az üzenet újra megjelenik, vegye fel a kapcsolatot az értékesítési vagy a szervizképviselővel.

Set ink cartridge
correctly.

Nincs behelyezve nyomtatópatron a készülékbe.

Helyezze be a patront megfelelő módon.

Lásd A fedél nyitva / Nincs érzékelt festékkazetta.

Set original(s) on ADF
to use SADF Copy function.

Az SADF másolás funkció engedélyezve van, de az ADF-be nincs betöltve eredeti dokumentum. Töltsön be eredeti dokumentumokat az ADF-be.

Lásd SADF mód.

Set original(s) on the
exposure glass to use
ID Card Copy function.

Személyigazolvány másolása nem lehetséges az ADF használatával.

Helyezze az eredeti dokumentumot az expozíciós üveglapra.

Lásd Személyi igazolvány mindkét oldalának másolása a papír ugyanazon oldalára.

SMB Server Error

A készülékről küldött adatok nem lettek eltárolva az SMB kiszolgálón.

Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.

Specified code does not
match the programmed
Memory Lock ID.

A meghatározott kód nem egyezik a beprogramozott Memóriazár azonosítóval.

Ellenőrizze az azonosítót.

Temperature is too high.
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

A hőmérséklet szokatlanul magas.

Ellenőrizze a készülék környezetét és helyezze máshová a készüléket.

Lásd A hőmérsékleti tartomány nem megfelelő a működéshez.

Temperature is too high.
Cannot use the machine
now. Please wait. . .

A hőmérséklet szokatlanul magas.

Várja meg, amíg a nyomtató alkalmazkodik a helyiség hőmérsékletéhez.

Lásd A hőmérsékleti tartomány nem megfelelő a működéshez.

Temperature is too low.
Cannot use the machine.
Turn power off then on.

A hőmérséklet szokatlanul alacsony.

Ellenőrizze a készülék környezetét és helyezze máshová a készüléket.

Lásd A hőmérsékleti tartomány nem megfelelő a működéshez.

Temperature is too low.
Cannot use the machine
now. Please wait. . .

A hőmérséklet szokatlanul alacsony.

Várja meg, amíg a nyomtató alkalmazkodik a helyiség hőmérsékletéhez.

Lásd A hőmérsékleti tartomány nem megfelelő a működéshez.

This destination has
already been programmed.

A Rövidhívó gombbal kiválasztott célállomást újra kiválasztotta.

Tray # Rear Cover is
open.
Close Tray # Rear Cover.

A #. (2. vagy 3.) adagoló hátsó fedele nyitva van.

Csukja le a hátsó fedelet.

Lásd Fedél nyitva.

Unsupported USB Device

Nem támogatott USB eszköz van csatlakoztatva.

Távolítsa el az USB eszközt.

A flash memóriaeszközök és digitális fényképezőgépek támogatottak.

Unsupported USB Hub

Az USB hubok nem támogatottak.

Csatlakoztassa le a hubot.

Used Ink Cartridge: KCMY
See instructions in front
cover to replace ink
cartridge.

A használt festékkazetta lett behelyezve.

Helyezzen fel egy új, jelzett színű festékkazettát.

Lásd A festékkazetta cseréje.

Used ink collector unit.
Set a new ink collector
unit.

Használt gyűjtőegység lett behelyezve.

Cserélje ki egy újjal.

Lásd Tintagyűjtő egység cseréje.