Met het volgende commando kunt u informatie uit het systeemlogboek weergeven:
UNIX: Gebruik de parameter "syslog" en de opdrachten "rsh", "rcp", "ftp" en "sftp". "rsh" en "rcp" kunnen niet worden gebruikt samen met Windows.
telnet: gebruik de opdracht "syslog".
Melding |
Problemen en oplossingen |
|---|---|
account is unavailable: same account name be used. |
De gebruikersaccount is uitgeschakeld. Dit komt mogelijk doordat de accountnaam gelijk is aan de naam van de beheerdersaccount. |
account is unavailable: The authentication password is not set up. |
De gebruikersaccount is uitgeschakeld. Dit komt mogelijk doordat het verificatiewachtwoord niet is ingesteld en alleen de coderingsaccount is ingesteld. |
account is unavailable: encryption is impossible. |
Codering is niet mogelijk en de account is uitgeschakeld. Mogelijke oorzaak:
|
add_sess_IPv4: bad trap addr: <IPv4 address>, community: <gemeenschapsnaam> |
Het IPv4-adres (0.0.0.0.) is niet beschikbaar als het toegangstype voor de gebruikersgroep TRAP is. Geef het IPv4-hostadres op voor de TRAP-bestemming. |
add_sess_IPv6: bad trap addr: <IPv6 address>, community: <gemeenschapsnaam> |
Het IPv6-adres [::] is niet beschikbaar als het toegangstype voor de gebruikersgroep TRAP is. Geef het IPv6-hostadres op voor de TRAP-bestemming. |
add_sess_IPv4: community<community name> already defined. |
Deze groepsnaam bestaat al. Gebruik een andere naam. |
add_sess_IPv6: community <community name> already defined. |
Deze groepsnaam bestaat al. Gebruik een andere naam. |
adjust time server <NTP server name> offset: xx sec. |
ncsd geeft de timing van de NTP-server aan en geeft aan of de systeemtijdklok is ingesteld. NTP-server: NTP-servernaam Offset: aantal vertragingseconden (negatief getal als er tijd van tevoren is opgegeven). |
child process exec error! (procesnaam) |
De netwerkservice wordt niet gestart. Zet het apparaat uit en vervolgens weer aan. Als dat niet helpt, neem dan contact op met uw verkoop- of servicevertegenwoordiger. |
Connected DHCP server (<DHCP-serveradres>). |
Het IP-adres werd goed ontvangen van de DHCP-server. |
Connected DHCPv6 server (<DHCP-server IPv6-adres>) |
Het IP-adres is met succes ontvangen van de DHCPv6-server. |
connection from <IP-adres> |
Er heeft een gebruiker ingelogd vanaf het host <IP-adres>. |
Current Interface Speed: xxx Mbps |
De snelheid van het netwerk (10 Mbps of 100 Mbps). |
Current IP address (<huidig IP-adres>). |
Het IP-adres <huidig IP-adres> werd verkregen van de DHCP-server. |
DHCP lease time expired. |
De DHCP-leasetijd is verstreken. Voer opnieuw een 'DHCP discover' uit. Het IP-adres dat u gebruikte, is niet langer beschikbaar. |
DHCP server not found. |
De DHCP-server kan niet worden gevonden. Zorg ervoor dat de DHCP zich op het netwerk bevindt. |
DHCPv6 server not found. |
De DHCPv6-server is niet gevonden. Controleer of de DHCPv6-server zich in het netwerk bevindt. |
Duplicate IP=<IP-adres>(from <MAC-adres>). |
Er werd een conflicterend IPv4 of IPv6-adres gebruikt. Elk IPv4 of IPv6-adres moet uniek zijn. Controleer het adres van het appraat in [MAC-adres]. |
httpd start. |
De httpd is gestart. |
(IKE phase-1) mismatched authentication type: local=<verificatietype 1> remote=<verificatietype 2> |
<Verificatietype 1> in IKE-fase 1 van dit apparaat komt niet overeen met <verificatietype 2> van de communicerende host. Zorg ervoor dat het ISAKMP SA verificatietype van dit apparaat overeenkomt met dat van de communicerende host. |
(IKE phase-1) mismatched encryption type: local=<coderingsalgoritme 1> remote=<coderingsalgoritme 2> |
ISAKMP SA Oakley groep <coderingsalgoritme 1> in IKE-fase 1 van dit apparaat komt niet overeen met ISAKMP SA Oakley groep <coderingsalgoritme 2> van de communicerende host. Zorg ervoor dat de ISAKMP SA Oakley groep van dit apparaat overeenkomt met die van de communicerende host. |
(IKE phase-1) mismatched DH group: local=<DH groepsnummer 1> remote=<DH groepsnummer 2> |
ISAKMP SA Oakley groep <DH-groepsnummer 1> in IKE-fase 1 van dit apparaat komt niet overeen met ISAKMP SA Oakley groep <DH-groepsnummer 2> van de communicerende host. Zorg ervoor dat de ISAKMP SA Oakley groep van dit apparaat overeenkomt met die van de communicerende host. |
(IKE phase-1) mismatched hash type: local=<Hash-algoritme 1> remote=<Hash-algoritme 2> |
ISAKMP SA <Hash-algoritme 1> in IKE-fase 1 van dit apparaat komt niet overeen met ISAKMP SA <Hash-algoritme 2> van de communicerende host. Zorg ervoor dat het ISAKMP SA Hash-algoritme van dit apparaat overeenkomt met dat van de communicerende host. |
IKE [% s] is disable, set PSK text. |
De opgegeven IKE-invoer is ongeldig. Voer de PSK-tekst in. |
inetd start. |
De inetd-service is gestart. |
Interface (interfacenaam): Duplicate IP Address (<IP-adres>). |
Hetzelfde IP-adres (IPv4 of IPv6) is gebruikt. Ieder IP-adres moet uniek zijn. Controleer het adres van het apparaat dat wordt aangegeven in [IP-adres]. |
"Interface" started with IP: "IP-adres" |
Het IP-adres (IPv4- of IPv6-adres) is ingesteld voor de interface en werkt. |
< Interface >: Subnet overlap. |
Hetzelfde IP-adres (IPv4 of IPv6) en het subnetmasker worden gebruikt door een ander apparaat. |
LeaseTime=<leasetijd>(sec), RenewTime=<vernieuwingstijd>(sec). |
De leasetermijn van de bron die ontvangen is van de DHCP-server wordt bij [leasetermijn] weergegeven in seconden. De verlengtermijn wordt weergegeven bij [verlengtermijn] in seconden. |
Manual [%s] is disable, set authentication key. |
De opgegeven handmatige SA-invoer is ongeldig. Stel de verificatiesleutel in. |
Manual [%s] is disable, set encryption key. |
De opgegeven handmatige SA-invoer is ongeldig. Stel de verificatiesleutel in. |
Name registration failed. name=<NetBIOS-naam> |
De naamregistratie van <NetBIOS-naam> is mislukt. Wijzig de NetBIOS-naam. |
Name registration success in Broadcast name =<NetBIOS naam> |
De naamregistratie van <NetBIOS-naam> via Broadcastnaam is geslaagd. |
Name registration success. WINS-server=<WINS server address> NetBIOS Name=<NetBIOS-naam> |
De naamregistratie van <NetBIOS-naam> op <WINS-serveradres> is geslaagd. |
nbtd start. |
De nbtd (NetBIOS over TCP/IP Daemon) is gestart. |
print sessions full |
Er kunnen geen afdruktaken meer worden geaccepteerd. Wacht enige tijd voordat u de volgende afdruktaken verstuurt. |
session_IPv4 <gemeenschapsnaam> not defined. |
De gevraagde groepsnaam is niet gedefinieerd. |
session_IPv6 <gemeenschapsnaam> not defined. |
De gevraagde groepsnaam is niet gedefinieerd. |
shutdown signal received. network service rebooting... |
Het netwerk is opnieuw aan het opstarten. |
smbd start. (NetBIOS) |
SMBD (Server Message Block Deamon) is gestart. |
SMTPC: failed to get smtp server ip-address. |
Het IP-adres van de SMTP-server kon niet worden opgehaald. Mogelijke oorzaak:
|
SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. |
De verbinding met de SMTP-server is mislukt als gevolg van een time-out. Mogelijk is de opgegeven SMTP-servernaam onjuist, is geen verbinding tot stand gebracht met het netwerk of is de netwerkconfiguratie onjuist zodat de SMTP-server niet reageert. Controleer de SMTP-servernaam of de netwerkverbinding of -configuratie. |
SMTPC: refused connect by smtp server. |
De verbinding met de SMTP-server is geweigerd. Mogelijk is een andere server dan de SMTP-server opgegeven of is het opgegeven poortnummer van de SMTP-server onjuist. Controleer de servernaam en het poortnummer van de SMTP-server. |
SMTPC: no smtp server. connection close. |
De verbinding met de SMTP-server is mislukt, omdat de SMTP-server niet reageert. Mogelijk is een andere server dan de SMTP-server opgegeven of is het opgegeven poortnummer van de SMTP-server onjuist. Controleer de servernaam en het poortnummer van de SMTP-server. |
SMTPC: failed to connect smtp server. |
De verbinding met de SMTP-server is mislukt. Mogelijk is geen verbinding gemaakt met het netwerk of is de netwerkconfiguratie onjuist waardoor de SMTP-server niet reageert of is de opgegeven SMTP-naam onjuist, kon het opgegeven IP-adres van de SMTP-server niet worden gevonden in de DNS-server, is een andere server dan de SMTP-server opgegeven of is het opgegeven poortnummer van de SMTP-server onjuist. Controleer het IP-adres van de DNS-server en het IP-adres van de SMTP-server, of controleer de servernaam en het poortnummer van de SMTP-server, of controleer de netwerkverbinding en de netwerkconfiguratie. |
SMTPC: username or password wasn't correct. [reactiecode] (informatie) |
De verbinding met de SMTP-server is mislukt, omdat de opgegeven gebruikersnaam of het opgegeven wachtwoord voor de SMTP-server onjuist is. Controleer de gebruikersnaam en het wachtwoord voor de SMTP-server. |
Snmp over IPv4 is ready. |
Communicatie via IPv4 met snmp is beschikbaar. |
Snmp over IPv6 is ready. |
Communicatie via IPv6 met snmp is beschikbaar. |
Snmpd Start. |
De snmpd is gestart. Dit bericht wordt alleen weergegeven wanneer de stroom wordt ingeschakeld. |
started. |
De IKE-service is gestart. |
Started. |
De bonjour (rendezvous)-functie is gestart. |
terminated. |
De IKE-service is gestopt, omdat er geen configuraties bestaan voor handmatige SA of IKE. |
Terminated. |
De Bonjour-functie (Rendezvous) is uitgeschakeld. |
There is problem in dhcp server operation. |
Er is een probleem met de DHCP-server. Als meerdere DHCP-servers actief zijn in het netwerk, controleert u of elke server een uniek IP-adres heeft gegeven aan elk apparaat. |
trap account is unavailable. |
v3Trap kan niet worden verzonden. Dit kan komen doordat de Trap-bestemmingsaccount verschilt van de door het apparaat gespecificeerde account. |
Updated (naam optie) (waarde) via DHCPv6 Server |
De parameter die is verkregen van de DHCP-server is bijgewerkt. |
usbd is disabled. |
Plug and Play is niet beschikbaar, omdat het apparaat zich in de Beveiligingsmodus bevindt. Schakel USBD in in de Beveiligingsmodus. |
WINS name registration: No response to server (WINS server address) |
De WINS-server reageert niet. Controleer of het correcte WINS-serveradres is ingevoerd. Controleer ook of de WINS-server goed functioneert. |
WINS wrong scopeID=<scope-ID> |
De scope ID is ongeldig. Gebruik een geldig scope ID. |