![]() ![]() | ![]() | ||
Do wyświetlania informacji dziennika systemowego służy następujące polecenie:
UNIX: polecenie “syslog” oraz parametry “rsh”, “rcp”, “ftp” i “sftp”.
telnet: polecenie “syslog”.
Komunikat |
Problem i rozwiązania |
|---|---|
Access to NetWare server <nazwa serwera plików> denied. Wystąpiła jedna z dwóch możliwości: nie ma konta dla tego serwera druku na serwerze NetWare lub podano nieprawidłowe hasło. |
(W trybie serwera druku) Logowanie do serwera plików nie powiodło się. Upewnij się, że serwer druku został zarejestrowany na serwerze plików. Jeśli dla serwera druku określono hasło, usuń je. |
account is unavailable: encryption is impossible. |
Szyfrowanie nie jest możliwe, a konto jest wyłączone. Możliwe przyczyny:
|
account is unavailable: same account name be used. |
Konto użytkownika jest niedostępne. Dzieje się tak, gdy nazwa konta jest taka sama jak nazwa konta administratora. |
account is unavailable: The authentication password is not set up. |
Konto użytkownika jest niedostępne. Zdarza się to, gdy hasło autoryzacji nie jest ustawione, a zostało ustawione tylko konto szyfrowane. |
add_sess_IPv4: bad trap addr:<adres IPv4>, community:<nazwa społeczności> |
Adres IPv4 (0.0.0.0) jest niedostępny, jeśli typ dostępu dla grupy to TRAP. Określ adres IPv4 hosta dla miejsca docelowego TRAP. |
add_sess_IPv4: community <nazwa społeczności> already defined. |
Ta nazwa grupy już istnieje. Wybierz inną nazwę. |
add_sess_IPv6: bad trap addr:<adres IPv6>, community:<nazwa społeczności> |
Adres IPv6 [::] jest niedostępny, jeśli typ dostępu dla grupy to TRAP. Określ adres IPv6 hosta dla miejsca docelowego TRAP. |
add_sess_IPv6: community <nazwa społeczności> already defined. |
Ta nazwa grupy już istnieje. Wybierz inną nazwę. |
add_sess_IPX: bad trap addr: <IPX address> community <nazwa społeczności> |
Adres IPX (00:00:00:00:00:00) jest niedostępny, jeśli typ dostępu dla grupy to TRAP. Określ adres IPX hosta dla miejsca docelowego TRAP. |
add_sess_IPX: community <nazwa społeczności> already defined. |
Ta nazwa grupy już istnieje. Wybierz inną nazwę. |
adjust time server <nazwa serwera NTP> offset: xx sec. |
ncsd informuje o synchronizacji serwera NTP oraz o tym, czy zegar systemowy jest ustawiony czy nie. |
Attach FileServer=<serwer plików> |
Zostało nawiązane połączenie z tym serwerem plików jako najbliższym serwerem. |
Attach to print queue <nazwa kolejki druku> |
(W trybie serwera druku) System połączył sie z kolejką wydruku. |
centrod is disabled. |
Komunikacja za pomocą połączeń równoległych jest niedostępna, ponieważ polecenie centrod jest zablokowane w trybie ochrony. Włącz polecenie centrod w trybie ochrony. |
child process exec error! <nazwa procesu> |
Nie powiodło się uruchomienie usługi sieciowej. Wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie. Jeśli to nie pomoże, skontaktuj się z serwisem lub przedstawicielem handlowym. |
Connected DHCPv6 server <adres IPv6> |
Adres IP został pomyślnie odebrany z serwera DHCPv6. |
connection from <adres IP> |
Użytkownik zalogował się z hosta <adres IP>. |
Could not attach to FileServer <numer błędu> |
(W trybie drukarki zdalnej) Nie można nawiązać połączenia z serwerem plików. Serwer plików odrzucił połączenie. Sprawdź konfigurację serwera plików. |
Could not attach to PServer <serwer druku> |
(W trybie drukarki zdalnej) Nie można nawiązać połączenia z serwerem druku. Połączenie zostało odrzucone przez serwer. Sprawdź konfigurację serwera. |
Current Interface Speed: <Szybkość interfejsu Ethernet> |
Szybkość interfejsu Ethernet (10Mb/s, 100 Mb/s lub 1Gb/s). |
Current IPX address <adres IPX> |
Bieżący adres IPX. |
DHCPv6 server not found. |
Nie znaleziono serwera DHCPv6. Upewnij się, że serwer DHCPv6 jest w sieci. |
Duplicate IP=<adres IP> (from<MAC address>). |
Został użyty ten sam adres IPv4 lub IPv6. Każdy adres IPv4 lub IPv6 musi być unikalny. Sprawdź adres urządzenia wskazanego w polu [adres MAC]. |
Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<numer gniazda>, connID=<ID połączenia>) |
(W trybie drukarki zdalnej) Połączenie z serwerem druku zostało nawiązane. |
Frametype=<nazwa typu ramki> |
Nazwa typu ramki jest skonfigurowana do użycia w sieci NetWare. |
Exit pserver |
(W trybie drukarki zdalnej) Funkcja serwera druku została wyłączona, ponieważ nie wprowadzono wymaganych ustawień serwera druku. |
IEEE 802.11 Card does NOT support WPA . |
Bezprzewodowa karta sieciowa nie obsługuje zainstalowanego tryby WPA. Należy zainstalować bezprzewodową kartę sieciową obsługującą WPA. |
IEEE 802.11 Card Firmware REV.<wersja> |
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego karty 802.11. |
IEEE 802.11 current channel <numer kanału> |
Wyświetla numer bieżącego kanału aktywnej karty bezprzewodowej (w trybie ad hoc i w trybie infrastruktury). |
IEEE 802.11 MAC Address = <adres MAC> |
Wyświetla adres MAC interfejsu bezprzewodowego. |
IEEE 802.11 SSID <ssid> (AP MAC Address <adres MAC>) |
Adres MAC oraz SSID punktu dostępu nawiązały połączenie w trybie infrastruktury. |
IEEE 802.11 <tryb komunikacji> mode |
Wyświetla tryb komunikacji IEEE 802.11. |
(IKE phase-1) mismatched authentication type: local=<typ autoryzacji 1> remote=<typ autoryzacji 2> |
<Typ autoryzacji 1> urządzenia w fazie IKE 1 nie odpowiada parametrowi <typ autoryzacji 2> hosta. Upewnij się, że typ autoryzacji urządzenia ISAKMP SA jest zgodny z ustawieniami hosta. |
(IKE phase-1) mismatched encryption type: <algorytm szyfrowania 1> remote=<algorytm szyfrowania 2> |
Parametr <algorytm szyfrowania 1> grupy ISAKMP SA Oakley urządzenia w fazie IKE 1 nie odpowiada parametrowi <algorytm szyfrowania 2> grupy ISAKMP SA Oakley hosta. Upewnij się, że grupa ISAKMP SA urządzenia jest zgodna z ustawieniami hosta. |
(IKE phase-1) mismatched DH group: local=<numer grupy DH 1> remote=<numer grupy DH 2> |
Parametr <numer grupy DH 1> grupy ISAKMP SA Oakley urządzenia w fazie IKE 1 nie odpowiada parametrowi <numer grupy DH 2> grupy ISAKMP SA Oakley hosta. Upewnij się, że grupa ISAKMP SA urządzenia jest zgodna z ustawieniami hosta. |
(IKE phase-1) mismatched hash type: local=<Hash Algorithm 1> remote=<Hash Algorithm 2> |
Parametr <algorytm hash 1> ISAKMP SA urządzenia w fazie IKE 1 nie odpowiada parametrowi <algorytm hash 2> ISAKMP SA hosta. Upewnij się, że alogrytm hash ISAKMP SA urządzenia jest zgodny z ustawieniami hosta. |
IKE [% s] is disable, set PSK text |
Określona pozycja IKE jest niepoprawna. Wprowadź tekst PSK. |
< Interfejs > started with IP: < adres IP > |
Adres IP (IPv4 lub IPv6) dla interfejsu został ustawiony i działa. |
inetd start. |
Usługa inetd została uruchomiona. |
job canceled. jobid=%d. |
Buforowane zadanie zostało anulowane ze względu na błąd lub żądanie użytkownika. |
Lease Time=<lease time>(sec), RenewTime=<renew time>(sec). |
Czas dzierżawy otrzymany z serwera DHCP jest wyświetlany w polu [lease time] i jest podany w sekundach. Czas odnowienia jest wyświetlany w polu [renew time] i jest podany w sekundach. |
Login to fileserver <nazwa serwera plików> (<IPX|IP>), <NDS|BINDERY> |
Kiedy serwer plików był podłączony do sieci, system zalogował się do <serwera plików> w trybie NDS lub BINDERY. Protokół używanego transferu jest także wyświetlany. |
Manual [% s] is disable, set authentication key |
Określona ręczna pozycja SA jest niepoprawna. Ustaw klucz autoryzacji. |
Manual [% s] is disable, set encryption key |
Określona ręczna pozycja SA jest niepoprawna. Ustaw klucz autoryzacji. |
Name registration failed. name=<nazwa NetBIOS> |
Rejestracja nazwy <NetBIOS Name> zakończona niepowodzeniem. Wprowadź inną nazwę NetBIOS. |
Name registration success in Broadcast name=<nazwa NetBIOS> |
Rejestracja nazwy przez nazwę rozsyłania <nazwa NetBIOS> zakończona. |
Name registration success. WINS server=<adres serwera WINS> NetBIOS Name=<nazwa> |
Rejestracja nazwy <nazwa NetBIOS> w serwerze <adres serwera WINS> powiodła się. |
npriter start. (NetWare) |
(W trybie drukarki zdalnej) Usługa NetWare została uruchomiona. |
Open log file <nazwa pliku> |
(W trybie serwera druku) Określony plik dziennika został otwarty. |
Printer <nazwa drukarki> has no queue |
(W trybie serwera druku) Kolejka druku nie została przypisana drukarce. Przypisz kolejkę wydruku do drukarki za pomocą narzędzia NWadmin, a następnie uruchom drukarkę ponownie. |
Printer queue <nazwa kolejki druku> cannot be serviced by printer 0, <nazwa serwera druku> |
(W trybie serwera druku) Nie można ustanowić kolejki wydruku. Upewnij się, że kolejka wydruku znajduje się na określonym serwerze plików. |
Print server <nazwa serwera druku> has no printer |
(W trybie serwera druku) Kolejka wydruku nie została przypisana serwerowi druku. Przypisz drukarkę za pomocą narzędzia NWadmin, a następnie uruchom ją ponownie. |
Print sessions full |
Kolejne zadania wydruku nie będą przyjmowane. Zaczekaj, zanim wyślesz kolejne zadania drukowania. |
pserver start. (NetWare) |
(W trybie serwera druku) Usługa NetWare została uruchomiona. |
Required file server (<nazwa serwera plików>) not found |
Wymagany serwer plików <nazwa serwera plików> nie został odnaleziony. |
sap enable. saptype=<typ SAP>, sapname=<nazwa SAP> |
Uruchomiona została funkcja SAP. Wysłano pakiet SAP w celu ogłoszenia usługi w tabeli SAP na serwerze NetWare. |
session_IPv4 <nazwa społeczności> not defined. |
Nie zdefiniowano wymaganej nazwy grupy. |
session_IPv6 <nazwa społeczności> not defined. |
Nie zdefiniowano wymaganej nazwy grupy. |
session_ipx <nazwa grupy> not defined. |
Nie zdefiniowano wymaganej nazwy grupy. |
Set context to <nazwa kontekstu NDS> |
Nazwa kontekstu NDS <nazwa kontekstu NDS> została określona. |
shutdown signal received. network service rebooting... |
Rozpoczyna się proces ponownego uruchamiania sieci. |
Smbd start. (NetBIOS) |
Uruchomiono usługę smbd (Server Message Block Daemon). |
SMTPC: failed to get smtp server ip-address. |
Nie udało się uzyskać adresu IP serwera SMTP. Możliwe przyczyny:
|
SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. |
Błąd łączenia z serwerem SMTP z powodu przekroczenia limitu czasu. Możliwe przyczyny to określenie nieprawidłowej nazwy serwera SMTP, brak połączenia z siecią lub nieprawidłowa konfiguracja sieci, co spowodowało brak odpowiedzi z serwera SMTP. Sprawdź nazwę serwera SMTP oraz połączenie z siecią i jego konfigurację. |
SMTPC: refused connect by smtp server. |
Połączenie z serwerem SMTP zostało odrzucone. Możliwe przyczyny: określono serwer inny niż SMTP lub podano nieprawidłowy numer portu serwera SMTP. Sprawdź nazwę serwera SMTP, numer portu i numer portu serwera SMTP. |
SMTPC: no smtp server. connection close. |
Błąd łączenia z serwerem SMTP z powodu braku odpowiedzi z serwera SMTP. Możliwe przyczyny: określono inny serwer niż SMTP lub podano nieprawidłowy numer portu serwera SMTP. Sprawdź nazwę serwera SMTP, numer portu i numer portu serwera SMTP. |
SMTPC: failed to connect smtp server. |
Błąd łączenia z serwerem SMTP. Możliwe przyczyny to: brak połączenia z siecią lub nieprawidłowa konfiguracja sieci, co spowodowało brak odpowiedzi z serwera SMTP; określenie nieprawidłowej nazwy serwera SMTP; podanie adresu IP serwera SMTP, którego nie można znaleźć na serwerze DNS; wprowadzenie serwera usługi innej niż SMTP lub podanie nieprawidłowego numeru portu serwera SMTP. Sprawdź adres IP serwera DNS, adres IP serwera SMTP, nazwę i numer portu serwera SMTP, numer portu SMTP na serwerze SMTP, połączenie z siecią oraz jej konfigurację. |
SMTPC: username or password wasn't correct. [kod odpowiedzi] (informacja) |
Nie powiodło się połączenie z serwerem SMTP z powodu wprowadzenia nieprawidłowej nazwy użytkownika SMTP lub hasła SMTP. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło SMTP. |
Snmp over IPv4 is ready |
Dostępna jest komunikacja przez IPv4 z snmp. |
Snmp over IPv6 is ready. |
Dostępna jest komunikacja przez IPv6 z snmp. |
Snmp over IPX is ready. |
Dostępna jest komunikacja przez IPX z snmp. |
snmpd start. |
Usługa snmpd została uruchomiona. |
The print server received error <numer błędu> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. |
Błąd logowania do serwera plików, kiedy serwer druku był podłączony do sieci. Serwer druku nie jest zarejestrowany lub określono hasło. Zarejestruj określony serwer druku bez podawania hasła. |
trap account is unavailable. |
Wysłanie pułapki v3Trap nie było możliwe. Może to wynikać z niezgodności konta docelowego Trap i konta określonego przez drukarkę. |
Updated (nazwa opcji) (wartość) via DHCPv6 Server |
Parametr uzyskany z serwera DHCP został zaktualizowany. |
WINS name registration: No response to server (adres serwera WINS) |
Brak odpowiedzi z serwera WINS. Sprawdź, czy wprowadzony adres serwera WINS jest prawidłowy. Ponadto sprawdź, czy serwer WINS działa poprawnie. |
WINS wrong scope ID=<zakres ID> |
Podano nieprawidłowy zakres ID. Należy użyć prawidłowego zakresu ID. |
write error occurred. (dysk pełny) |
Podczas zapisu do pliku buforowania w urządzeniu wystąpił błąd "diskfull" (dysk zapełniony). Poczekaj na zakończenie bieżącego zadania drukowania.Po jego zakończeniu zwolnione zostanie dodatkowe miejsce na dysku twardym. Jedyne strony, które były zbuforowane gdy błąd nastąpił zostaną wydrukowane. |
write error occurred. (błąd krytyczny) |
Wystąpił błąd krytyczny, gdy drukarka drukowała do pliku kolejki. Wyłącz i włącz zasilanie drukarki. Jesli błąd będzie się powtarzał, skontaktuje się z serwisem. Zadanie drukowania umieszczane w kolejce wydruku podczas wystąpienia błędu nie zostanie wykonane. |
WSD (Device) started. |
Urzadzenie-WS zostało uruchomione. |
WSD (Printer) started. |
Drukarka-WS została uruchomiona. |
WSD (Scanner) started. |
Uruchomiono usługę WS-Scanner. |
#[nfa (process ID)] <time date> + Failed to send logos to a log collection server <adres IP>. |
Podczas próby przesłania pliku dziennika do podstawowego i alternatywnego serwera dzienników wystąpił błąd. |
#[nfa (process ID)] <time date> + Failed to send logs to a collection server <IP address> n time(s) in 1 hour. |
Od momentu dodania ostatniego wpisu do dziennika upłynęło 60 minut. W tym czasie podczas próby przesłania pliku dziennika do podstawowego i alternatywnego serwera dzienników wystąpił błąd. |
![]()
Szczegółowe informacje na temat poleceń i parametrów systemu UNIX, patrz Dodatek UNIX.