![]() ![]() | ![]() | ||
Verwenden Sie den folgenden Befehl, um die Systemprotokollinformationen anzuzeigen:
UNIX: Verwenden Sie den Befehl "syslog" und die Parameter "rsh", "rcp", "ftp" und "sftp".
Telnet : Verwenden Sie den Befehl "syslog".
Meldung |
Problem und Lösungen |
|---|---|
Access to NetWare server <Dateiservername> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server on password was incorrect. |
(Im Druckservermodus) Die Anmeldung beim Dateiserver ist fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass der Druckserver im Dateiserver registriert ist. Wenn für den Druckserver ein Passwort festgelegt ist, löschen Sie das Passwort. |
account is unavailable: encryption is impossible. |
Die Verschlüsselung ist nicht möglich und der Account ist deaktiviert. Dies kann folgende Gründe haben:
|
account is unavailable: same account name be used. |
Der Anwender-Account ist deaktiviert. Möglicherweise wurde für diesen Account derselbe Account-Name wie für den Administrator-Account verwendet. |
account is unavailable: The authentication password is not set up. |
Der Anwender-Account ist deaktiviert. Möglicherweise ist das Authentifizierungspasswort nicht eingerichtet und nur der Verschlüsselungs-Account eingerichtet. |
add_sess_IPv4: bad trap addr: <IPv4-Adresse>, community: <Community-Name> |
Die IPv4-Adresse (0.0.0.0.) ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPv4-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPv4: community <Community-Name> already defined. |
Dieser Community-Name existiert bereits. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
add_sess_IPv6: bad trap addr: <IPv6-Adresse>, community: <Community-Name> |
Die IPv6-Adresse [::] ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPv6-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPv6: community <Community-Name> already defined. |
Dieser Community-Name existiert bereits. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
add_sess_IPX: bad trap addr: <IPX-Adresse> community <Community-Name> |
Die IPX-Adresse (00:00:00:00:00:00) ist nicht verfügbar, wenn der Community-Zugriffstyp TRAP lautet. Legen Sie die IPX-Hostadresse für das TRAP-Ziel fest. |
add_sess_IPX: community <Community-Name> already defined. |
Dieser Community-Name existiert bereits. Verwenden Sie einen anderen Community-Namen. |
adjust time server <NTP-Servername> offset: xx sec. |
ncsd gibt das Timing des NTP-Servers wieder und ob die Systemuhrzeit eingestellt ist oder nicht. |
Attach FileServer=<Datei-Server> |
Die Verbindung zum Dateiserver als nächster Server wurde aufgebaut. |
Attach to print queue <Druckwarteschlangenname> |
(Im Druckservermodus) Angehängt an die Druckwarteschlange. |
centrod is disabled. |
Kommunikation über die parallele Verbindungen nicht möglich, da Centrod im Sicherheitsmodus deaktiviert ist. Aktivieren Sie Centrod im Sicherheitsmodus. |
child process exec error! <Prozessname> |
Der Netzwerkdienst konnte nicht gestartet werden. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Führt dies nicht zum Erfolg, verständigen Sie den Kundendienst. |
Connected DHCPv6 server <IPv6-Adresse> |
Die IP-Adresse wurde erfolgreich vom DHCPv6-Server empfangen. |
connection from <IP-Adresse> |
Ein Anwender hat sich vom Host <IP-Adresse> aus angemeldet. |
Could not attach to FileServer <Fehlernummer> |
(Im Remote-Drucker-Modus) Die Verbindung zum Dateiserver konnte nicht eingerichtet werden. Der Dateiserver hat die Verbindung zurückgewiesen. Überprüfen Sie die Konfiguration des Dateiservers. |
Could not attach to PServer <Druckserver> |
(Im Remote-Drucker-Modus) Die Verbindung zum Druckserver konnte nicht eingerichtet werden. Der Druckserver hat die Verbindung zurückgewiesen. Überprüfen Sie die Konfiguration des Druckservers. |
Current Interface Speed: <Ethernet-I/F-Geschwindigkeit> |
Geschwindigkeit der Ethernet-Schnittstelle (10 Mbps, 100 Mbps oder 1 Gbps). |
Current IPX address <IPX address> |
Aktuelle IPX-Adresse. |
DHCPv6 server not found. |
Der DHCPv6-Server wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass sich der DHCPv6-Server im Netzwerk befindet. |
Duplicate IP=<IP-Adresse> (from<MAC address>). |
Es wurde die gleiche IP-Adresse (IPv4 oder IPv6) verwendet. Jede IPv4 oder IPv6-Adresse muss eindeutig sein. Überprüfen Sie die Adresse unter [MAC-Adresse]. |
Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<Socket-Nummer>, connID=<Verbindungs-ID>) |
(Im Remote-Drucker-Modus) Die Verbindung zum Druckserver konnte eingerichtet werden. |
Frametype=<Frametyp-Name> |
Der Name des Frame-Typs wird für die Verwendung auf NetWare konfiguriert. |
Exit pserver |
(Im Druckserver-Modus) Die Druckserver-Funktion wurde deaktiviert, da die notwendigen Druckserver-Einstellungen nicht vorgenommen wurden. |
IEEE 802.11 Card does NOT support WPA . |
Eine Wireless-Karte, die WPA nicht unterstützt, ist installiert. Installieren Sie eine Wireless-Karte, die WPA unterstützt. |
IEEE 802.11 Card Firmware REV.<Version> |
Zeigt die Firmware-Versionsnummer der 802.11-Karte an. |
IEEE 802.11 current channel <Kanalnummer> |
Zeigt die aktuelle Kanalnummer der aktiven Wireless-Karte an (im Ad-hoc- und Infrastrukturmodus). |
IEEE 802.11 MAC Address = <MAC-Adresse> |
Zeigt die MAC-Adresse der Wireless-Schnittstelle an. |
IEEE 802.11 SSID <SSID> (AP MAC Address <MAC-Adresse>) |
Die MAC-Adresse und die SSID des Zugriffspunkts sind im Infrastrukturmodus verbunden. |
IEEE 802.11 <Kommunikationsmodus> mode |
Zeigt den IEEE 802.11-Kommunikationsmodus an. |
(IKE phase-1) mismatched authentication type: local=<Authentifizierungstyp 1> remote=<Authentifizierungstyp 2> |
Der <Authentifizierungstyp 1> des Geräts in IKE Phase 1 stimmt nicht mit dem <Authentifizierungstyp 2> des kommunizierenden Hosts überein. Stellen Sie sicher, dass der Authentifizierungstyp ISAKMP SA des Geräts mit dem des kommunizierenden Hosts übereinstimmt. |
(IKE phase-1) mismatched encryption type: <Verschlüsselungsalgorithmus 1> remote=<Verschlüsselungsalgorithmus 2> |
Der ISAKMP SA Oakley-Gruppe <Verschlüsselungsalgorithmus 1> dieses Geräts in IKE-Phase 1 stimmt nicht mit dem ISAKMP SA Oakley-Gruppe <Verschlüsselungsalgorithmus 2> des kommunizierenden Hosts überein. Stellen Sie sicher, dass die ISAKMP SA Oakley-Gruppe dieses Geräts mit der des kommunizierenden Hosts übereinstimmt. |
(IKE phase-1) mismatched DH group: local=<DH-Gruppennummer 1> remote=<DH-Gruppennummer 2> |
Die ISAKMP SA Oakley-Gruppe <DH-Gruppennummer 1> dieses Geräts in IKE-Phase 1 stimmt nicht mit der ISAKMP SA Oakley-Gruppe <DH-Gruppennummer 2> des kommunizierenden Hosts überein. Stellen Sie sicher, dass die ISAKMP SA Oakley-Gruppe dieses Geräts mit der des kommunizierenden Hosts übereinstimmt. |
(IKE phase-1) mismatched hash type: local=<Hash Algorithm 1> remote=<Hash-Algorithmus 2> |
Der ISAKMP SA Oakley-Gruppe <Hash-Algorithmus 1> dieses Geräts in IKE-Phase 1 stimmt nicht mit dem ISAKMP SA Oakley-Gruppe <Hash-Algorithmus 2> des kommunizierenden Hosts überein. Stellen Sie sicher, dass der ISAKMP SA Hash-Algorithmus dieses Geräts mit dem des kommunizierenden Hosts übereinstimmt. |
IKE [% s] is disable, set PSK text |
Der festgelegte IKE-Eintrag ist ungültig. Geben Sie den PSK-Text ein. |
< Schnittstelle > started with IP: < IP-Adresse > |
Die IP-Adresse (IPv4- oder IPv6-Adresse) wurde für die Schnittstelle festgelegt und ist in Betrieb. |
inetd start. |
Der inetd-Dienst wurde gestartet. |
job canceled. jobid=%d. |
Der gespoolte Job wurde aufgrund eines Fehlers oder auf Anwenderanforderung abgebrochen. |
Lease Time=<Lease-Zeit>(sec), RenewTime=<Erneuerungszeit>(sec). |
Die vom DHCP-Server übermittelte Ressourcen-Nutzungsdauer wird unter [Nutzungsdauer] in Sekunden angezeigt. Die Erneuerungszeit wird unter [Erneuerungszeit] in Sekunden angezeigt. |
Login to fileserver <Dateiservername> (<IPX|IP>), <NDS|BINDERY> |
Als der Druckserver online war, hat sich das System im NDS- oder BINDERY-Modus beim <Dateiserver> angemeldet. Das verwendete Transferprotokoll wird ebenfalls angezeigt. |
Manual [% s] is disable, set authentication key |
Der festgelegte manuelle SA-Eintrag ist ungültig. Legen Sie den Authentifizierungsschlüssel fest. |
Manual [% s] is disable, set encryption key |
Der festgelegte manuelle SA-Eintrag ist ungültig. Legen Sie den Authentifizierungsschlüssel fest. |
Name registration failed. name=<NetBIOS-Name> |
Die Namensregistrierung von <NetBIOS-Name> ist fehlgeschlagen. Ändern Sie den NetBIOS-Namen. |
Name registration success in Broadcast name=<NetBIOS-Name> |
Die Namensregistrierung per Broadcast von <NetBIOS-Name> war erfolgreich. |
Name registration success. WINS server=<WINS-Serveradresse> NetBIOS Name=<NetBIOS-Name> |
Die Namensregistrierung von <NetBIOS-Name> bei <WINS-Serveradresse> war erfolgreich. |
npriter start. (NetWare) |
(Im Remote-Drucker-Modus) Der NetWare-Service wurde gestartet. |
Open log file <Dateiname> |
(Im Druckservermodus) Die spezifizierte Protokoll-Datei wurde geöffnet. |
Printer <Druckername> has no queue |
(Im Druckservermodus) Die Druckwarteschlange wurde dem Drucker nicht zugewiesen. Weisen Sie die Druckwarteschlange dem Drucker mithilfe von NWadmin zu und starten Sie den Drucker dann neu. |
Printer queue <Druckwarteschlangenname> cannot be serviced by printer 0, <Druckservername> |
(Im Druckservermodus) Die Druckwarteschlange kann nicht eingerichtet werden. Stellen Sie sicher, dass die Druckwarteschlange auf dem angegebenen Dateiserver existiert. |
Print server <Druckservername> has no printer |
(Im Druckservermodus) Der Drucker wurde dem Druckerserver nicht zugewiesen. Weisen Sie den Drucker mithilfe von NWadmin zu und starten Sie ihn dann neu. |
Print sessions full |
Es können keine weiteren Druckjobs angenommen werden. Warten Sie einen Moment, bevor Sie weitere Druckjobs senden. |
pserver start. (NetWare) |
(Im Druckservermodus) Der NetWare-Service wurde gestartet. |
Required file server (<Dateiservername>) not found |
Der angeforderte Dateiserver <Dateiservername> konnte nicht gefunden werden. |
sap enable. saptype=<SAP-Typ>, sapname=<SAP-Name> |
Die SAP-Funktion wurde gestartet. Das SAP-Paket wurde ausgestellt, um den Dienst in der SAP-Tabelle auf dem NetWare-Server zu veröffentlichen. |
session_IPv4 <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
session_IPv6 <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
session_IPX <Community-Name> not defined. |
Der angeforderte Community-Name ist nicht definiert. |
Set context to <NDS-Kontextname> |
Der NDS-Kontextname <NDS-Kontextname> wurde eingerichtet. |
shutdown signal received. network service rebooting... |
Der Prozess zum Neustart des Netzwerks wurde gestartet. |
Smbd start. (NetBIOS) |
SMBD (Server Message Block Daemon) wurde gestartet. |
SMTPC: failed to get smtp server ip-address. |
Die IP-Adresse des SMTP-Servers konnte nicht bezogen werden. Dies kann folgende Gründe haben:
|
SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen. Dies kann daran liegen, dass der angegebene SMTP-Servername falsch ist, keine Verbindung zum Netzwerk eingerichtet wurde oder die Netzwerkkonfiguration falsch ist, sodass es keine Antwort vom SMTP-Server gibt. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen oder die Netzwerkverbindung und -konfiguration. |
SMTPC: refused connect by smtp server. |
Die Verbindung zum SMTP-Server wurde abgelehnt. Dies kann daran liegen, dass ein anderer als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen, die Anschlussnummer und die Anschlussnummer des SMTP-Servers. |
SMTPC: no smtp server. connection close. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen, weil es keine Reaktion vom SMTP-Server gab. Dies kann daran liegen, dass ein anderer als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Servernamen, die Anschlussnummer und die Anschlussnummer des SMTP-Servers. |
SMTPC: failed to connect smtp server. |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen. Dies kann daran liegen, dass keine Verbindung zum Netzwerk eingerichtet wurde, die Netzwerkkonfiguration falsch ist, sodass es keine Reaktion vom SMTP-Server gibt, der angegebene SMTP-Servername falsch ist, die angegebene IP-Adresse des SMTP-Servers beim DNS-Server nicht gefunden werden konnte, ein anderer Server als der SMTP-Server angegeben wurde oder die angegebene Anschlussnummer des SMTP-Servers falsch ist. Überprüfen Sie die IP-Adresse des DNS-Servers, den SMTP-Servernamen und die SMTP-Anschlussnummer, die SMTP-Anschlussnummer des SMTP-Servers und die Netzwerkverbindung und -konfiguration. |
SMTPC: username or password wasn't correct. [Antwortcode] (Information) |
Die Verbindung zum SMTP-Server ist fehlgeschlagen, da der angegebene SMTP-Anwendername oder das angegebene SMTP-Passwort falsch ist. Überprüfen Sie den SMTP-Anwendernamen und das Passwort. |
Snmp over IPv4 is ready |
Die Kommunikation mit snmp über IPv4 ist verfügbar. |
Snmp over IPv6 is ready. |
Die Kommunikation mit snmp über IPv6 ist verfügbar. |
Snmp over IPX is ready. |
Die Kommunikation mit SNMP über IPX ist verfügbar. |
snmpd start. |
Der snmpd-Dienst wurde gestartet. |
The print server received error <Fehlernummer> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. |
Die Anmeldung beim Dateiserver ist fehlgeschlagen, als der Druckserver online war. Der Druckserver ist nicht registriert oder es wurde ein Passwort festgelegt. Registrieren Sie den Druckserver ohne ein Passwort festzulegen. |
trap account is unavailable. |
v3Trap kann nicht gesendet werden. Möglicherweise unterscheidet sich der Trap-Ziel-Account von dem durch den Drucker spezifizierten Account. |
Updated (Name der Option) (Wert) via DHCPv6 Server |
Der vom DHCP-Server abgerufene Parameter wurde aktualisiert. |
WINS name registration: No response to server (WINS-Serveradresse) |
Es gab keine Reaktion vom WINS-Server. Überprüfen Sie, ob die richtige WINS-Serveradresse eingegeben wurde. Überprüfen Sie außerdem, ob der WINS-Server richtig läuft. |
WINS wrong scope ID=<Scope-ID> |
Die Scope-ID ist ungültig. Verwenden Sie eine gültige Scope-ID. |
write error occurred. (Disk voll) |
Ein "diskfull"-Fehler ist aufgetreten, während das Gerät in die Spool-Datei geschrieben hat. Warten Sie, bis der laufende Druckjob abgeschlossen ist, danach ist mehr Festplattenspeicher (HDD) verfügbar. Es werden nur die Seiten gedruckt, die beim Auftreten des Fehlers bereits gespoolt waren. |
write error occurred. (fatal) |
Es ist ein schwerwiegender Fehler beim Schreiben des Druckers in die Spool-Datei aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und dann wieder ein. Wenn der Fehler erneut auftritt, wenden Sie sich an Ihren Kundendienstvertreter. Der Druckjob, der in die Spool-Datei geschrieben wurde, als der Fehler auftrat, wird nicht gedruckt. |
WSD (Device) started. |
WS-Device wurde gestartet. |
WSD (Printer) started. |
WS-Printer wurde gestartet. |
WSD (Scanner) started. |
WS-Scanner wurde gestartet. |
#[nfa (process ID)] <Zeit Datum> + Failed to send logos to a log collection server <IP-Adresse>. |
Während versucht wurde, eine Protokolldatei an den primären und sekundären Protokollsammelserver zu senden, ist ein Fehler aufgetreten. |
#[nfa (process ID)] <Zeit Datum> + Failed to send logs to a collection server <IP-Adresse> n time(s) in 1 hour. |
Seit dem letzten Protokolleintrag sind 60 Minuten vergangen. Während dieser Zeit trat beim Versuch, die Protokolldatei an den primären und sekundären Protokoll-Sammelserver zu senden, ein Fehler auf. |
![]()
Nähere Informationen zu den UNIX-Befehlen und Parametern erhalten Sie in der UNIX-Ergänzung.