Ignorar cabeçalho
 

Informações do registo do sistema

Utilize o seguinte comando para visualizar as informações do registo do sistema:

Mensagem

Problema e soluções

account is unavailable: Same account name be used.

A conta do utilizador é desactivada. Isto poderá dever-se ao facto de utilizar o mesmo de nome de conta que a conta de administrador.

account is unavailable: The authentication password is not set up.

A conta de utilizador é desactivada. Isto poderá dever-se ao facto de a palavra-passe de autenticação não estar definida e de apenas a conta de encriptação estar definida.

account is unavailable: encryption is impossible.

A encriptação não é possível e a conta é desactivada. Tal pode dever-se ao seguinte:

  • A opção de segurança não foi instalada.

  • A palavra-passe da encriptação não foi especificada.

add_sess_IPv4: bad trap<IPv4 address>, community:<community name>

O Endereço IPv4 (0.0.0.0.) não está disponível quando o tipo de acesso de comunidade for TRAP. Especifique o endereço IPv4 do host para o destino TRAP.

add_sess_IPv6: bad trap<IPv6 address>, community:<community name>

O endereço IPv6 [::] não está disponível quando o tipo de acesso de comunidade for TRAP. Especifique o endereço IPv6 do host para o destino TRAP.

add_sess_IPv4: community<community name> already defined.

Já existe um nome de comunidade igual. Utilize outro nome de comunidade.

add_sess_IPv6: community <community name> already defined.

Já existe um nome de comunidade igual. Utilize outro nome de comunidade.

adjust time server <NTP server> offset:XX sec.

ncsd indica a temporização do servidor NTP e se é definido o relógio do sistema de temporização.

add_sess_IPX: bad trap<IPX address>community <community name>

O endereço IPX (00:00:00:00:00:00) não está disponível quando o tipo de acesso à comunidade for TRAP. Especifique o endereço IPX do host para o destino TRAP.

add_sess_IPX: community <community name> already defined.

Já existe um nome de comunidade igual. Utilize outro nome de comunidade.

authenticated

O requerente é autenticado.

authenticating

O requerente é autenticado através do ponto de acesso (EAP ou WPA).

Authentication mode mismatch

O modo de autenticação do ponto de acesso é diferente do modo de autenticação do requerente.

Utilize o modo de autenticação entre o ponto de acesso e o requerente.

Client EAP method rejected

O modo de autenticação do ponto de acesso é diferente do modo de autenticação do requerente.

Utilize o modo de autenticação entre o ponto de acesso e o requerente.

Client password rejected

A palavra-passe do cliente foi rejeitada. Verifique a palavra-passe do cliente.

Client TLS certificate rejected

A certificação TLS do cliente foi rejeitada. Verifique a certificação.

connecting

O requerente está a aguardar uma ligação wireless ao ponto de acesso.

centrod is disabled.

A comunicação através de ligações paralelas não está disponível porque centrod está desactivado no modo de segurança.

Active centrod no modo de segurança.

child process exec error! (process name)

O início do serviço de rede falhou. Desligue e ligue novamente a impressora. Se essa operação não funcionar, contacte a assistência técnica ou o representante comercial.

Client password rejected

A palavra-passe do cliente foi rejeitada. Verifique a palavra-passe do cliente.

Client tls certificate rejected

A certificação TLS do cliente foi rejeitada. Verifique a certificação.

cipher suite mismatch

O pacote uni-cast / multi-cast (TKIP/AES/WEP) do ponto de acesso é diferente do pacote utilizado pelo requerente.

Connected DHCPv 6 Server(<DHCPv 6 serveraddress>).

O endereço IP foi recebido com sucesso do servidor DHCPv 6.

Current Interface Speed: xxxMbps

Velocidade da rede (10 Mbps, 100 Mbps ou 1Gbps)

DHCPv6 server not found. Certifique-se de que o DHCPv6 se encontra na rede.

O servidor DHCPv6 não foi encontrado. Certifique-se de que o DHCPv6 está na rede.

Duplicate IP=<IP address>(from<MAC address>).

Foi utilizado o mesmo endereço IP (endereço IPv4 ou IPv6). Cada endereço IP (endereço IPv4 ou IPv6) tem que ser único. Verifique o endereço do dispositivo indicado em [endereço MAC].

exiting

O serviço lpd terminou e o sistema está a sair do processo.

IEEE 802.11 <communication mode> mode

Apresenta o modo de comunicação Wireless LAN (infra-estrutura ou 802.11 ad hoc).

IEEE 802.11 Card does NOT support WPA.

Está instalado um cartão wireless que não suporta WPA. Instale um cartão wireless que suporte WPA.

IEEE 802.11 Card Firmware REV.<version>

Apresenta a versão do firmware da placa 802.11

.

IEEE 802.11 card removed

A placa wireless gerida pelo requerente foi removida.

IEEE 802.11 current channel <channel number>

Apresenta o número de canal actual da placa wireless activa.

(no modo ad hoc e infra-estrutura).

IEEE 802.11 interface down

O interface IEEE 802.11 gerido pelo requerente foi desactivado ou não é possível ligar ao ponto de acesso.

IEEE 802.11 interface up

O interface IEEE 802.11 gerido pelo requerente é activado ou é ligado ao ponto de acesso.

IEEE 802.11 MAC Address = <MAC address>

Apresenta o endereço MAC do interface wireless.

IEEE 802.11 SSID <ssid> (AP MAC Address

<MAC address>)

Os endereços MAC e SSID do ponto de acesso são ligados no modo de infra-estrutra.

IEEE 802.11 <communication mode> mode

Apresenta o modo de comunicação IEEE 802.11.

inetd start.

O serviço inetd foi iniciado.

Interface (interface name): Duplicate IP Address (IP address).

Foi utilizado o mesmo endereço IP (IPv4 ou IPv6). Cada endereço IP tem que ser único. Verifique o endereço do dispositivo indicado em [Endereço IP].

< Interface > started with IP: < IP address >

O endereço IP (endereço IPv4 ou IPv4) foi definido para o interface e está a funcionar.

< Interface >: Subnet overlap.

O mesmo endereço IP (endereço IPv4 ou IPv6) e máscara de rede é utilizado com outro dispositivo.

LEAP challenge to access point failed

O LEAP challenge ao ponto de acesso falhou.

IPP job canceled. jobid=%d.

O trabalho em spool foi cancelado devido a um erro ou a um pedido do utilizador.

Memory allocate error.

Não é possível obter os dados.

Desligue o cabo USB e, em seguida, volte a ligá-lo.

MIC failure TKIP counter measures started

O requerente que utiliza TKIP detectou dois casos de utilização indevida num espaço de 60 segundos e iniciou contra-medidas.

MIC failure TKIP counter measures stopped

As contra-medidas foram interrompidas passados 60 segundos (uma vez que o suplicante que utiliza TKIP iniciou contra-medidas contra a utilização indevida).

restarted.

O serviço lpd foi iniciado.

server certificate invalid

A ID de servidor foi desactivada. Verifique a autenticação

do servidor.

server identity invalid

A ID de servidor é desactivada. Verifique a autenticação do servidor.

server not trusted

O servidor RADIUS não é fiável.

session IPv4 <community name> not defined.

O nome da comunidade requerido não foi definido.

session IPv6 <community name> not defined.

O nome da comunidade requerido não foi definido.

session_ipx <community name> not defined.

O nome da comunidade requerido não foi definido.

shutdown signal received. network service

rebooting...

O serviço smbd foi iniciado.

SMTPC: failed to get smtp server ip-address.

Não foi possível obter o endereço IP do servidor SMTP. Isto pode dever-se a:

  • Não foi possível encontrar o servidor DNS especificado.

  • Não foi estabelecida nenhuma ligação à rede.

  • Não foi possível encontrar o servidor DNS especificado.

  • Encontra-se especificado um servidor DNS incorrecto.

  • Não foi possível encontrar o endereço IP do servidor SMTP especificado no servidor DNS.

SMTPC: failed to connect smtp server. timeout.

A ligação ao servidor SMTP falhou devido a tempo excedido. Isto pode dever-se ao facto de o nome do servidor SMTP especificado estar incorrecto ou não ter sido estabelecida nenhuma ligação à rede ou a configuração de rede estar incorrecta, não havendo por isso resposta por parte do servidor SMTP. Verifique o nome do servidor SMTP ou a ligação e configuração de rede.

SMTPC: refused connect by smtp server.

A ligação ao servidor SMTP é negada. Isto pode dever-se ao facto de ter sido especificado outro servidor que não o servidor SMTP ou o número de porta do servidor SMTP poder estar incorrecto. Verifique o nome do servidor SMTP, número de porta ou o número de porta do servidor SMTP.

SMTPC: no smtp server. connection close.

A ligação ao servidor SMTP falhou devido a ausência de resposta do SMTP. Isto pode dever-se ao facto de ter sido especificado outro servidor que não o servidor SMTP ou o número de porta do servidor SMTP especificado estar incorrecto. Verifique o nome do servidor SMTP, número de porta ou o número de porta do servidor SMTP.

SMTPC: failed to connect smtp server.

A ligação ao servidor SMTP falhou. Isto pode dever-se ao facto de não ter sido estabelecida nenhuma ligação à rede ou a configuração de rede estar incorrecta, não havendo por isso resposta do servidor SMTP ou o nome do servidor SMTP especificado estar incorrecto ou o endereço IP do servidor SMTP especificado não poder ser encontrado no servidor DNS server ou poder ter sido especificado outro servidor que não o servidor SMTP ou o número de porta do servidor SMTPespecificado poder estar incorrecto. Verifique o endereço IP do Servidor DNS Server e o endereço IP do servidor SMTP ou o nome do servidor SMTP e número de porta SMTP ou o número de porta SMTP do servidor SMTP ou a ligação e configuração de rede.

SMTPC: username or password wasn't correct. [response code] (information)

A ligação ao servidor SMTP falhou devido ao nome de utilizador SMTP especificado estar incorrecto ou a palavra-passe SMTP especificada estar incorrecta. Verifique o nome de utilizador e palavra-passe SMTP.

Snmp over IPv4 is ready

A comunicação através de IPv4 com snmp está disponível.

Snmp over IPv6 is ready.

A comunicação através de IPv6 com snmp está disponível.

Snmp over IPX is ready.

A comunicação através de IPX com snmp está disponível.

snmpd start.

O serviço snmpd teve início.

started.

O serviço de impressão directa foi iniciado.

Started.

A função bonjour (rendezvous) está activada.

stopped

O requerente está a terminar.

success key received

O requerente recebeu o código EAP-Success.

success but invalid key

O requerente recebeu uma mensagem que indica que a autenticação EAP foi bem sucedida mas que o código EAPOL é inválido.

terminated.

O serviço de impressão directa parou.

Terminated.

A função bonjour (rendezvous) está desactivada.

There is problem in dhcp server operation.

Existe um problema no servidor DHCP. Se estiverem activos vários servidores DHCP na rede, certifique-se de que estão a atribuir endereços IP únicos a cada equipamento.

trap account is unavailable.

v3Trap não pode ser enviado. Este problema deve-se ao facto da conta de destino Trap ser diferente da conta especificada pela impressora.

unauthenticated

A autenticação falhou. O requerente viu o seu acesso negado ao ponto de acesso ou não foi autenticado.

Updated (option name) (value) via DHCPv6 Server

O parâmetro obtido a partir do servidor DHCP foi actualizado.

waiting for keys

O requerente está a aguardar o código de sessão.

WPA supplicant started

O requerente WPA foi iniciado.

WPA supplicant unbound

O requerente WPA não está ligado ao ponto de acesso não ligado.

WS-Device started.

O WS-Device foi iniciado.

WS-Printer started.

O WS-Printer foi iniciado.

Nota

  • Para mais informações sobre os comandos e parâmetros UNIX, consulte o Suplemento UNIX.

Referência